Veuillez attendre avant de soumettre une autre réponse.
Veuillez sélectionner au moins un motif de signalement
Votre signalement a bien été envoyé, Merci !
Une erreur est survenue durant le signalement ce commentaire, veuillez reessayer plus tard.
Ajouter un commentaire
Vous devez être connecté pour poster un commentaire. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez vous inscrire. Sinon, veuillez vous connecter.
mardi 27 mai 2025 - 20:32
loboubmx
Je vous remercie pour la traduction des Sonic IDW que ces pignoufs de Mana Books ont abandonné. Cependant je dois révélé quelque oubli et erreur. 1 - oubli des page 15 et 19 (Sonic et Shadow qui tente d'arrêté l'avalanche et lorsque Starline se la prend en pleine face). 2 - Les termes "excitante" "avalanche" et "arrêter" ne sont pas en gras comme dans l'original (je le comprends à cause de la taille de la bulle). 3 - le terme "bill" utilisé par Starline dans la dernière page de l'originale ne veut pas dire facture mais bec. Je ne critique que pour améliorer ce travaille long et pénible de traduction tout en préservant l'esprit Sonic.
1 likes